🔥* โปร*back to school 📌 💰คอร์สละ 99 บาท❗ 📚 ⟴*สำหรับคลิปวิดีโอเรียน/ติว ภาษาเกาหลี🔻

🔥* โปร*back to school 📌 💰คอร์สละ 99 บาท❗ 📚 ⟴*สำหรับคลิปวิดีโอเรียน/ติว ภาษาเกาหลี🔻
🙇🏻‍♀️‍♀️*สำหรับคอร์สเรียนภาษาเกาหลีออนไลน์ "ที่เรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"🔻 *****♥♡📑⟴**ดูว่ามีคอร์สอะไรบ้างตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ🔻

❤* โปร*❗💏⟴*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ*ล่ามศัลยกรรม 1,2,3,4 📍

❤* โปร*❗💏⟴*คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ*ล่ามศัลยกรรม 1,2,3,4 📍
📝 ⬲*ดูเนื้อหาใน"คอร์สเรียนภาษาเกาหลีสำหรับ”ล่ามศัลยกรรม1,2,3,,4“ ได้ตามด้านล่างนี้ได้เลย

💗~ㄴ/는 다길래 💗

 ไวยากรณ์ที่ต้องรู้นอกเหนือจากระดับ 1 ถึง ระดับ 6)

🌷นำมาใช้กล่าวความจริงที่ได้ยินกับผู้อื่นโดยเป็นสาเหตุหรือเหตุผลของเนื้อหาที่ตามมาข้างหลัง**มีความหมายว่า “ได้ยินว่า...ก็เลย/จึงเห็นว่า...ก็เลย/จึง...”

🌼มาจากไวยากรณ์ ~/는 다고 하다(ใช้ลงท้ายประโยคถ่ายทอดความจากประโยคบอกเล่า**มีความหมายว่า บอกว่า..พูดว่า..กล่าวว่า...”) + 길래 (ไวยากรณ์นี้บอกเหตุผลของการกระทำที่เสร็จแล้วว่าทำไม, *ใช้การถามเหตุผลในการตัดสินใจทำบางสิ่งบางอย่าง, *ส่วนใหญ่จะนำมาใช้ในการแสดงให้เห็นถึงเหตุผลโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการกระทำโดยเจตนาจากการสังเกต หรือการพิจารณา**มีความหมายว่า เพราะ...เพราะว่า...เนื่องจาก...(เห็นแล้วว่า/พิจารณาแล้วว่า)..ดังนั้น/ก็เลย..

🌼ภาษาพูด

 ปัจจุบัน(현재) 

 คำกริยาบอกสภาพใช้~다길래

 คำกริยาการกระทำใช้ ~/ 다길래

 คำนามใช้ ~ ( 길래

 

🌟 อดีต(과거)

 คำกริยา~/았다길래

 คำนาม + ()었다길래

 

🌟 ♥ อนาคต(미래)

 คำกริยา + 겠다길래

 คำกริยา+ /을 거라길래

 คำนาม + 일 거라길래

 

♥ ตัวอย่างเช่น 

유민이가 그 일은 다 잊는다길래 저도 안 물었어요.

เห็นว่ายูมินลืมเรื่องนั้นไปหมดแล้วฉันก็เลยไม่ได้ถาม.

친구가 담배를 끊는다길래 저도 같이 끊기로 했어요.

เห็นว่า/ได้ยินว่าเพื่อนเลือกสูบบุหรี่ฉันก็เลยตั้งใจจะเลิกสูบเหมือนกัน.

체험 활동이 아이들 교육에 좋다길래 주말 농장 프로그램을 신청했어요.

ได้ยินว่ากิจกรรมสร้างเสริมประสบการณ์ดีสำหรับการศึกษาของเด็กๆก็เลยสมัครโปรแกรมฟาร์มในวันหยุดสุดสัปดาห์.

지수가 오늘부터 열심히 공부한다길래 책을 몇 권 사 줬어요.

ได้ยินว่าชีซูจะตั้งใจเรียนหนังสือตั้งแต่วันนี้ก็เลยซื้อหนังสือให้หลายเล่ม.

고향에 폭설이 내린다길래 피해가 없는지 부모님께 전화를 드렸어요.

ได้ยินว่าหิมะตกหนักที่บ้านเกิด ก็เลยโทรหาพ่อแม่ว่ามีความเสียหายหรือไม่.

그건 승규 실수가 아니라길래 승규를 야단치지 않았어요.

เห็นว่าสิ่งนั้นไม่ใช่ความผิดของซึงกยูก็เลยไม่ได้ดุซึงกยู.

건강을 위해서 물을 많이 마시라길래 요새 난 매일 물병을 끼고 다닌다.

ได้ยินว่าดื่มน้ำเยอะๆดีต่อสุขภาพ หมู่นี้ฉันก็เลยพกขวดน้ำไปไหนมาไหนตลอด.

*****♥♡♠


ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub
팔로우 해주셔서 대단히 감사합니다^^
*****
🌼🍄 หากทุกท่านอยากรู้ไวยากรณ์ภาษาเกาหลีอื่นๆ อยากติวข้อสอบTopik หรือ อยากเรียนภาษาเกาหลี ทุกท่านสามารถเรียนออนไลน์ได้ **"โดยการเรียนตามคลิปวิดีโอย้อนหลัง"
🙇ดูรายละเอียดการเรียนภาษาเกาหลีตามคลิปวิดีโอย้อนหลังว่ามีคอร์สอะไรบ้างได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ
https://solclub.blogspot.com/2020/02/blog-post.html
****♥♡♠
🌷*และดูโปรโมชั่นสุดคุ้ม!! ไม่ว่าจะคอร์สเรียนไวยากรณ์ภาษาเกาหลีออนไลน์ หรือ หนังสือไวยากรณ์เกาหลี, หนังสือติวTOPIK I, TOPIK II ได้ตามลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ

****♥♡♠

.........................................................................................................................🌼🍄  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น