🍖ไปดูตามคลิปด้านล่างนี้ได้เลยค่ะ ว่าภาษาเกาหลีจะพูดว่าไง🍅⤵️⤵️
🌟 빌어먹을 🌟
🌟 นำมาใช้เป็นคำคุณศัพท์ใช้ด่าเมื่ออารมณ์เสียกับสิ่งที่ไม่เป็นไปตามที่คาดไว้ 🌟 มีความหมายว่า “เฮงซวย, ระยำ,ระยำตำบอน ,เลวทราม,ชั่ว, ไม่ดี ฯลฯ” เช่น
빌어먹을 것.
(พีรอมอกึล ค็อด)
ของเฮงซวย/*ของบ่เป็นตาสิแตก/ ของบ่เป็นตาฮาก
빌어먹을 놈.( 개새끼)
(พีรอมอกึล นม). (แคเซกิ)
ไอ้คนเฮงซวย/ไอ้คนบ่เป็นตาสิแตก/ไอ้คนบ่เป็นตาฮาก
빌어먹을 세상.
(พีรอมอกึล เซซัง)
โลกเฮงซวย/โลกเส็งเคร็ง
가: 뭐 하나 뜻대로 되는 것이 없네.
(มอ ฮานา ตึดเตโร ทเวนึน ก็อดชี อ็อมเน)
가: ไม่มีอะไรได้ดั่งใจสักอย่างเลย.
나: 그러게. 이 빌어먹을 세상!
(คือรอเก. อีพีรอมอกึล เซซัง)
나: นั่นสิ. โลกเฮงซวยนี้เอ๊ย!
🌟 นำมาใช้เป็นคำอุทาน
เป็นคำด่าเมื่อเจ็บใจเพราะเรื่องซึ่งไม่เป็นไปตามที่คาดไว้ 🌟 มีความหมายว่า “ฉิบหาย, ให้ตายเถอะ, ตายห่า, เจ้ากรรม, โธ่เอ๊ย, พุทโธ่ !, เวรกรรม!” เช่น
빌어먹을! 뭐 하나 제대로 되는 게 아무것도 없잖아!
(พีรอมอกึล! มวอ ฮานา เชเดโร ทเวนึน เก อามูก็อดโต อ็อบจานา!)
โธ่เอ๊ย! ไม่มีอะไรดำเนิน/เป็นไปอย่างราบรื่นสักอย่างเลยเหรอไง!
너 때문에 일을 다 망쳐 버렸잖아, 이런 빌어먹을!
(นอ เตมูเน อีรึล ทา มังชย็อ พอรย็อดจานา, อีร็อน พีรอมอกึล!)
เพราะคุณ งานถึงซิบหายหมดยังไงหล่ะ. ให้ตายสิ!
가: 그 회사에서 계약 해지를 통보해 왔습니다.(아/어 오다)
(คือ เฮซาเอซอ เคยัก แฮจีรึล ทงโบเฮ วัดซึมนีดา)
가: บริษัทนั้นได้มาแจ้งให้ทราบถึงการบอกเลิกสัญญา.
(อีร็อน,พีรอมอกึล)
나: ให้ตายสิ!/ตายห่าสิ
ขอบคุณทุกท่านที่ติดตาม~SolClub